ЛІНГВІСТИЧНА ЕКСПЕРТИЗА МОВЛЕННЯ В УКРАЇНІ ТА ЗА КОРДОНОМ

Автор(и)

  • Наталія Ярославівна Дідушок
  • Катерина Вячеславівна Сопіна

DOI:

https://doi.org/10.32689/2617-9660-2023-1(25)-8-14

Ключові слова:

судова лінгвістична експертиза, авторознавчі дослідження, семантико-текстуальні дослідження, експерт-лінгвіст, мовленнєві злочини

Анотація

Упродовж другого десятиліття ХХІ століття й до нині міжнародне співробітництво науково-дослідних установ судових експертиз України є важливою складовою у спілкуванні між фахівцями-дослідниками з різних країн світу. Така співпраця відбувається не лише з ініціативи експертів, але й заохочується на законодавчому рівні. Це відбувається з метою сприяння виробленню єдиних підходів до проведення експертних досліджень, важливе місце серед яких, зокрема, посідає судова лінгвістична експертиза. Звичайно ж мова у кожного народу (й відповідно в багатьох країнах) – своя, із власними специфічними рисами й структурно-семантичними особливостями. Однак перелік мовленнєвої діяльності людей, що лежить в основі різноманітних мовленнєвих злочинів, усюди практично однаковий. Для виявлення ознак таких злочинів із метою допомоги органам досудового слідства і суду й була створена судова лінгвістична експертиза (або залучалися фахівці-мовознавці) у різних країнах світу. Для віднайдення шляхів покращення вітчизняної судово-експертної діяльності та відкриття нових потенційних напрямів досліджень авторами статті здійснений огляд особливостей розвитку й функціонування судової лінгвістичної експертизи в Україні, Німеччині, Польщі, Великобританії і США. Надані переліки основних питань, що вирішуються експертами-лінгвістами в означених країнах. Зроблений порівняльний аналіз експертних завдань і вказані проблемні аспекти, що виникають у експертів під час проведення авторознавчих і семантико-текстуальних досліджень. На основі проведених порівнянь визначені перспективи розвитку нових лінгвістичних методів і напрямів досліджень в Україні. Акцентується увага на необхідності поглиблення співпраці експертів-лінгвістів із різних країн світу.

Посилання

Про судову експертизу : Закон України від 25.02.1994 р. № 4038а-ХІІ : станом на 01 січ. 2023 р. URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/4038-12#Text (дата звернення: 28.02.2023).

Шевченко Л. І., Сизонов Д. Ю. Лінгвістична експертиза : підручник. Київ : ВПЦ «Київський університет», 2021. 244 с. URL: https://www.academia.edu/49424470/Лінгвістична_експертиза_підручник_Л_І_Шевченко_Д_Ю_Сизонов_за_ред_Л_І_Шевченко_Київ_ВПЦ_Київський_університет_2021_244_с (дата звернення: 28.02.2023).

Ароцкер Л. Е., Войнов В. К. Об использовании лингвистической статистики для установления автора анонимного текста. Криминалистика и судебная экспертиза. 1966. Вып. 3. С. 141–151.

Вул С. М. Теоретические и методические вопросы криминалистического исследования письменной речи : методическое пособие. Москва, 1977. 109 с.

Гомон Т. В. К вопросу о возможностях судебно-автороведческого исследования текстов с деформированной структурой. Криминалистика и судебная экспертиза. 1990. Вып. 40. С. 64–68.

Горошко Е. И. Судебно-автороведческая классификационная экспертиза: проблемы установления пола автора документа. Теория и практика судебной экспертизы и криминалистики. Харьков : Право, 2003. Вып. 3. URL: http://www.textology.ru/article.aspx?aId=98 (дата звернення: 28.02.2023).

Свиридова Л. В. Судово-авторознавча класифікаційна експертиза українського писемного мовлення: автореф. дис. на здобуття ступеня канд. юрид. наук : спец. 12.00.09 «Кримінальний процес та криміналістика; судова експертиза; оперативно-розшукова діяльність». Харків : Національний університет «Юридична академія України імені Ярослава Мудрого», 2012. 20 с.

Fobbe E. Aufgaben und Möglichkeiten der forensischen Linguistik. SIAK-Journal. Praxis : Zeitschrift für Polizeiwissenschaft und polizeiliche. 2013, 4. Р. 4—15.

Мущинина М. М. Лингвистическая экспертиза в Германии. Юрислингвистика. 2019. Вып. 11. С. 33–38.

Gębka-Wolak M. Językoznawstwo sądowe w Polsce. Obszary zainteresowania i zastosowanie. URL: https://repozytorium.umk.pl/bitstream/handle/item/4935/Lingwistyka%20kryminalistyczna_Gebka_do%20druku.pdf?sequence=1 (дата звернення: 28.02.2023).

Ramezani F., Khosousi Sani A., Moghadam K. Forensic Linguistics in the Light of Crime Investigation. Petranika journals. Sjcial Sciences & Humanities. 2016. Ed. 24(1). P. 375—384. URL: http://www.pertanika.upm.edu.my/resources/files/Pertanika%20PAPERS/JSSH%20Vol.%2024%20(1)%20Mar.%202016/21%20JSSH-1246-2015.pdf (дата звернення: 28.02.2023).

Olssom J. Forensic Linguistic: an Introduction to Language Crime and the Low. Continum. London. New York, 2004. 15 p.

Coulthard M. Forensic Linguistics: the application of language description in legal contexts. URL: https://www.cairn.info/revue-langage-et-sosiete-2010-2-page-15.htm (дата звернення: 28.02.2023).

Solan L., Tiersma P. The Linguist on the Witness Stand: Forensic Linguistics in American Courts. URL: https://brooklynworks.brooklaw.edu/faculty (дата звернення: 28.02.2023).

##submission.downloads##

Опубліковано

2023-07-05

Як цитувати

Дідушок, Н. Я., & Сопіна, К. В. (2023). ЛІНГВІСТИЧНА ЕКСПЕРТИЗА МОВЛЕННЯ В УКРАЇНІ ТА ЗА КОРДОНОМ. Експерт: парадигми юридичних наук і державного управління, (1(25), 8-14. https://doi.org/10.32689/2617-9660-2023-1(25)-8-14