ІНТЕРПРЕТАЦІЯ КОНЦЕПТІВ ЯК ХУДОЖНІХ ФЕНОМЕНІВ
DOI:
https://doi.org/10.32689/maup.philol.2023.2.8Ключові слова:
художній концепт, інтерпретація, художній текст, читачАнотація
Роль концептів як художніх феноменів стосується ідей, тем, емоцій та повідомлень, які передаються через фізичний і сенсорний досвід, описаний автором-наратором у тексті. Метою статті є встановити значущі концепти на основі їх частотності у художньому тексті «Спокута» І. Мак’юена та окреслити аспекти інтерпретації художніх концептів. У аналізі художнього тексту вивчення концептів передбачає дослідження того, як сенсорні деталі, фізичні дії та середовище впливають на загальні теми та повідомлення оповіді. Інтерпретація концептів як художніх феноменів має опертя на: (1) «ефект» занурення; (2) символізм та метафору; (3) розвиток персонажів; (4) теми та повідомлення; (5) емоційний вплив; (6) побудову художнього світу; (7) атмосферу та тон. Художні концепти як втілений естетичний досвід автора-наратора відіграють вирішальну роль у втіленні абстрактних ідей, дозволяючи читачам емоційно «відчувати» персонажів. Використання сенсорних деталей та фізичного досвіду збагачує сприйняття, залучаючи численні аспекти людського розуміння та інтерпретації. Методологія дослідження художніх концептів ґрунтується на комп’ютерному кількісному аналізі вживання найчастотніших слів у художньому тексті, які відтворюють художні концепти та відіграють важливу роль у вираженні теми і передаванні загального змісту, та якісній інтерпретації сцен тексту з метою виявлення аспектів інтерпретації. Наукова новизна полягає у виявленні естетичного впливу художніх концептів на формування сутності художнього тексту та висвітленні його основних тем через представлення художніх концептів. Частотна лексика у художньому тексті виявляє не тільки повторювані елементи; вона має силу представити тему та здійснити внесок у загальне повідомлення. Висновки. У результаті проведеного теоретичного та практичного кількісного комп’ютерного аналізу було виявлено значущі концепти у художньому тексті «Спокута» (HOME, LOVE, ATONEMENT, NURSING, TIME, WAR, CARE) та встановлено аспекти інтерпретації художніх концептів.
Посилання
Бехта І. А. Дискурс наратора в англомовній прозі: монографія. Київ: Грамота, 2004. 304 с.
Гураль О. Ю. Лінгвальна реалізація концепту ПЕРСОНАЖ у романах Мартіна Аміса. Автореф. дис. канд. філол. наук. Чернівці: Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, 2012. С. 8–9
Кагановська О.М. Текстові концепти художньої прози (на матеріалі французької романістики середини ХХ сторіччя):монографія. Київ: Вид. центр КНЛУ, 2002. 292 с.
Dyer G. Who’s Afraid of Influence? Guardian. 2001. 22 September.
Emmot C. Narrative Comprehension: A Discourse Perspective. Oxford: Oxford University Press, 1997. 336 p.
Head D. Ian McEwan [Contemporary British Novelists]. Manchester: Manchester University Press, 2007. 232 p.
Leech G. N., Short M. H. Style in Fiction: A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. 2nd ed. London: Pearson/Longman, 2007. 404 p.
McEwan І. Atonement. London: Jonathan Cape, 2005. 351 p.
Melnychuk O., Bondarchuk N., Bekhta I., and Levchenko O. Quantitative Features of the Words Representing Nonverbal Behaviour in Ian McEwan’s Fiction. Proceedings of the 6th International Conference on Computational Linguistics and Intelligent Systems (COLINS 2022). Volume I: Main Conference, Gliwice, Poland, 2022. P. 461–470.
Melnychuk О., Bekhta І., and Tkachivska M. Pearson Correlation Coefficient in Studying the Meaning of a Literary Text. Proceedings of the 7th International Conference on Computational Linguistics and Intelligent Systems (COLINS 2023). Vol. II: Computational Linguistics Workshop, Kharkiv, Ukraine, 2023. P. 460–477.
Scott M., Tribble C. Textual Patterns: Key Words and Corpus Analysis in Language Education. Amsterdam: Benjamins, 2006. 215 p.
Swenson K. Medical Women and Victorian Fiction. Vol. 1. Columbia/London: University of Missouri Press, 2005. P. 15.
The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. 3rd ed. [Novel] / ed. by C. Baldick. Oxford: Oxford University Press, 2001. P. 173–174.